いつも楽しく拝読しております。

今更なんですが旦那様(ジョンソン様)の

呼び名の由来を教えて下さい。

純日本人てのは知っています。

略してジョンってのも個人的にツボです。

そして、普段からそう呼んでいるのか

ブログ内だけなのか。

阪口さん自身は旦那様になんと呼ばれているのか。

息子さんのオカン呼びはきたのか。

過去に説明済みでしたら申し訳ありません。



ありがとうございます(´∀`)


息子はオカンとはこの先も呼びません


唯一言い続けた母的ルールが


ババアとかオカンとかオイとか
呼んだら許さない


なのです


なので今まで一度もないですね


呼ばれた日は


相手が引くくらい大暴れする予定です


付き合い方を考え直す日になるであろう

99542E71-2F13-4446-A96C-7BBF3F014024
娘が私にと くれたくす玉


ルールは多くなくていい


たったひとつなら守れる予感しかないけど


たくさんあっても覚えられない





オイとかババアとか


そこを超えたら


ダダダダダっと良くない方へ行く気がしてる…


恐い!ツッパリ恐い!







第一子の息子が喋り始めた頃には


私もジョンソンも名前で呼ばれていました 爆


それを


パパとママに変えようと奮闘していたある日


ジョンソンが


ずっとパパママでいこうと思ってる?
思春期の時とか考えてあげてる?
本人が悩むかもよ




自身が思春期に呼び方移行に苦悩し


ボンボンゆえ奮闘したという実体験を元に


話してくれて


それが面白切なすぎて


私的にメガヒットしたので


息子に呼び方で苦悩はさせまいと



じゃーお父さんお母さんでいこう。
赤ちゃん言葉自体もやめよう!


と。





なので


息子は3歳からとーさんかーさんです


娘は最初からとーさんかーさんです


32E85671-1F75-4F5B-8866-8B54EAD316DE
息子が私に とテーブル上に残してくれたロールケーキ…カッチカチやった…


私もジョンソンもお互いに


名前+敬称で呼んでます


家でゆうこと呼ばれるのはあんまりない


私も「くん」もしくは「さん」をつけてます


私たちの場合


最期までこの呼び方がいい。と思ってるので


お父さんお母さんと


お互いを呼ぶことはなさそうですね(´∀`)





ついでに


ジョンソンという名前は


大男で顔が濃くて外国人に見られがちだったから。


というだけです




ついでのついでに


お父さんお母さんでいこうとふたりで決めたのに


娘が喋り始めた頃


自分のことをもっと呼んでほしかったのか


ジョンが自分のことをパパと呼ばせてたことを


私は忘れてない






昔から娘に甘い。





今日も良いことがありますように ♪